Los errores ortográficos se extienden por los medios de comunicación y por los ministerios

 

Averigüan va sin diéresis, Novel, con b y las tildes en palabras agudas se colocan si terminan en vocal, ene o ese.

Por desgracia, los errores ortográficos se extienden cada día más por los medios de comunicación. No hay día en el que la televisión no ofrezca un rótulo con algún error. Siempre se alega que las prisas son la causa de esos fallos (lo que a veces es cierto), pero para evitarlo hay que tener editores que corrijan los textos. Si no se averigüan los errores (apareció en A-3), nuestra lengua se va a convertir en un poema. Seguro que los lectores y los espectadores podrán recordar algún otro error.

Pero es que esa enfermedad está llegando a los ministerios. Si el 9 de octubre desde Asuntos Exteriores se felicitaba al Premio Novel de la Paz, este miércoles ha sido el resumen informativo mensual del Ministerio de Economía y Hacienda. Se ve que lo que tratan son números, porque las letras van un poco más justas. Faltaban tildes en bastantes palabras, lo que demuestra que o no se conocen las normas básicas del castellano o que no se dedica el tiempo necesario para corregir adecuadamente un documento oficial que se va a entregar más tarde.

En estos casos, lo que pueden hacer es poner una serie de tildes al final del escrito con la siguiente frase: Les colocamos aquí estas tildes para que ustedes las pongan donde sea menester.

Juan María Piñero

juanmaria@hispanidad.com