Álvarez-Pallete y Chema Alonso prescinden de la lengua de Cervantes para explicar la Cuarta Plataforma a cientos de periodistas españoles e iberoamericanos. No aprendemos. El presidente de Telefónica, José María Álvarez-Pallete anunció la Cuarta Plataforma que la operadora va a poner en marcha en los próximos doce meses. Hasta ahí, bien. El problema es que tanto él como Chema Alonso, jefe de datos de la compañía (en la imagen, a la izquierda, junto a Pallete) lo hicieron íntegramente en inglés. Me dirán que era en el contexto del Mobile World Congress que se celebra estos días en Barcelona, y es cierto, pero da igual. Telefónica es la primera operadora en España y en gran parte de Iberoamérica. ¿Qué hace presentando las novedades en inglés? ¿Acaso el español no es una lengua universal? Además, el evento no tuvo lugar ni en Londres ni en Nueva York, sino en la sede de la compañía en Barcelona. Es más, la Cuarta Plataforma, tal y como la presentaron, está pensada para interactuar con los clientes en inglés y no en español. Vamos mal. Eso sí, tuvieron la deferencia de contratar traducción simultánea para los asistentes. A ver si la próxima vez es para traducir del español al inglés. Hispanidad redacción@hispanidad.com