Sesión en el Senado, la senadora popular, Mercedes Fernández, pregunta al ministro de Inclusión, Seguridad Social y Migraciones, por las declaraciones del comisario europeo de Economía, Paolo Gentiloni, sobre la sostenibilidad de las pensiones en España, y le reprocha que no haya sido capaz de acometer una reforma en su totalidad. “El Pacto de Toledo no se presentó por fascículos, sino en su integridad. Por ello, a un pacto íntegro, correspondía una reforma de pensiones íntegra”, remarca Fernández.

Escrivá, una vez más, perdía los papeles e insistía en que se trata de un "bulo" y criticaba que se ponga en boca del comisario algo "falso", que supuestamente ha dicho sobre las pensiones.

Hoy jueves, en un encuentro organizado por la CEOE y Cepyme con el consejero delegado de Cepsa, Maarten Wetselaar, Antonio Garamendi, presidente de la CEOE, era preguntado por la reforma de las pensiones. 

Garamendi no dudaba en afirmar: "Lo que Europa nos está diciendo es que el sistema de pensiones no es viable". Aclaraba que cuando ellos aprobaron el plan del Pacto de Toledo, "exigimos un factor de sostenibilidad", algo que a ojos de Garamendi no se está cumpliendo: "lo que plantea el Gobierno es una derrama". Y aseguraba que los agentes del Pacto de Toledo deben volver a sentarse "de manera seria", y dejar de "trabajar en clave electoral", y pasar al "plano actuarial". Para el presidente de la CEOE es importante plantearse "¿cuántos años debemos pagar? ¿a qué edad tenemos que jubilarnos? ¿cuáles son las tasas de mortalidad?", y defiende que hay que ver "dónde están los gastos y los ingresos". 

Garamendi sostiene que, lo que no quiere que pase, es "que quiebre el sistema de pensiones ni el Estado". Al contrario de lo que sostiene Escrivá, las declaraciones del presidente de la CEOE y del comisario europeo de Economía, no son un bulo, son una forma muy fina de decir que el sistema está quebrado, que la edad de jubilación debe aumentar drásticamente y que las cuotas sociales que se pagan no se pueden sostener. Pero Garamendi Gentiloni son más correctos.